Apologies for the bad spelling, as Noah has said my own Mother has, apparently, pointed out, my spelling does indeed seem to be getting worse. However, I don´t have spell check, English spell check that is. Almost every word I write has the squiggly red lines underneath them because my computer appears to be trying to tell me, ¨¿Que Esta Haciendo? Este Es Un País De Español, No Mas Ingles!!!!¨ but hey, if I wrote emails only in Spanish they would have to be translated by Fionnula, or Google. Actually, that really isn´t the problem. The problem is the time limit. Sometimes I have no idea what the heck I´m writing anyways, just remeberflhgusdogdsagjsdavbdjadrfggl
The longer I stay here in Chile the more things I have become accustomed to. Because of this there are still several things I still have forgotten to tell you guys about the change in culture. One of my favorites, and one that I became accustomed to too quickly, are the gas trucks. People here in Chile use a lot of gas, that´s right GAS, laugh it up Noah and Ronan. But seriously, if you ever hear what sounds like an ice-cream truck driving up your street playing, oh I don´t know, here they like to play Christmas music and the birthday song. However, just when you think you are about to see a truck full of helado drive around the corner you see a violently orange or yellow truck, possibly with an ugly little dog painted on the side, vending canisters of gas. We were actually teaching a menos activo once when we heard the birthday song playing outside. As soon as we heard it the young man´s nephew ran into the room and out the door yelling, Ït´s my turn, my turn, I want to!!¨ Weird
A recent change has been in mission rules. I remember Mom emailing me in the CCM that rules on bags had changed. Well when I arrived here this mission was an exception, or something, to that rule. NO MAS, guess who has to get a satchel bag now? I want one like Indiana Jones but I don´t know, maybe I´m going to be running less from murderous-ancient-native-tribesmen or giant boulders than I have so far. Back to good news though, unless you really like satchels, according to one of our members here I no longer sound so much like Tarzan when I speak Spanish. I´m still unsure what to think of that, but I have a pretty good idea.
Instant topic change, In our ward there is a family from Columbia, possibly the best family in our ward, but don´t tell the rest that. Anyhoo, the dad´s name is Hebert and is super awesome, he actually served in this mission years ago and loves to visit investigators and inactive families with us. His 5 year-old son, Mateus, is the nicest kid in primary and absolutely obsessed with el Hombre Araña, Spiderman. I have never talked to him without the conversation changing into, or having begun as, a conversation about Spiderman, and he talks a lot. This last Sunday he was rolling around the ground after church and jumping over every single object on the ground. Elder Call and I pretty much think of him as Spiderman and he always gets us to try and punch him so that he can dodge and/or shoot ¨web¨ at us. He makes me think of Liam, but I´m sounding a little trunky here (we use trunky to essentially mean home-sick)
No pictures sorry, forgot my cord!!!